ati

ati too; BG 6.11-12
ati too; BG 6.11-12
ati too much; BG 6.16
ati too much; BG 6.16
ati-mānitā expectation of honor; BG 16.1-3
ati-uṣṇa very hot; BG 17.9
ati greatly; BG 18.77
ati-nirvṛtaḥ being fully overwhelmed; SB 1.6.17
ati-ciram for a long time; SB 1.8.23
ati-rathe of the great general; SB 1.9.13
ati-kramya after passing; SB 1.10.34-35
ati-pīḍitaḥ being too aggrieved; SB 1.13.35
ati very serious; SB 1.14.5
ati-gāḍhena in great intimacy; SB 1.15.28
ati-dūre far off; SB 1.16.17
ati superseding; SB 1.16.32-33
ati-bharam too burdensome; SB 1.16.34
ati very; SB 1.18.17
ati extremely; SB 1.18.32
ati greatly; SB 1.19.2
ati exceedingly; SB 2.7.28
ati-dīrgheṇa very prolonged time; SB 2.8.4
ati-ulbaṇa severely; SB 3.1.16
ati-amarṣī unconquerable; SB 3.1.37
ati highly; SB 3.2.33
ati-pūruṣāṇi superhuman; SB 3.5.16
ati very much; SB 3.9.12
ati-tṛptaḥ very much satisfied; SB 3.14.1
ati greater; SB 3.14.26
ati-kātareṇa in great anxiety; SB 3.15.35
ati-vaiśasāḥ murderous; SB 3.19.21
ati-lolupān excessively fond of sex; SB 3.20.23
ati-udāram most benevolent; SB 3.28.32
ati-dustarām very dangerous; SB 4.10.29
ati-dāruṇaḥ very cruel; SB 4.13.41
ati-śoka-kātarāḥ being greatly aggrieved; SB 4.13.48
ati very; SB 4.14.3
ati-hrasva very short; SB 4.14.44
ati-aruṇa very red; SB 4.17.15
ati-ruṣṭam very angry; SB 4.19.34
ati great; SB 4.21.46
ati very great; SB 4.21.50
ati-martyam uncommon; SB 4.23.38
ati very much; SB 4.24.65
ati very; SB 4.29.54
ati very much; SB 4.29.54
ati-viṣama very dangerous; SB 5.1.22
ati-puruṣa superhuman; SB 5.1.30
ati very; SB 5.2.4
ati-tigma-dantau having a very sharp point; SB 5.2.8
ati-viśāradaḥ very expert; SB 5.2.17
ati-pramoda of great jubilation; SB 5.4.4
ati-su-kumāra very delicate; SB 5.5.31
ati very great; SB 5.8.9
ati-tarṣeṇa with great anxiety; SB 5.8.15
ati-karāla very fearful; SB 5.9.16
ati-dāruṇam very fearful; SB 5.9.17
ati-durviṣaheṇa being too bright and unbearable; SB 5.9.17
ati very much; SB 5.9.18
ati great; SB 5.9.18
ati-uṣṇam very hot; SB 5.9.18
ati-pāna from drinking so much; SB 5.9.18
ati-kramaḥ the limit of offense; SB 5.9.19
ati-pīvā very strong and stout; SB 5.10.6
na ati-vyutpanna-matim unto King Rahūgaṇa, who was not actually experienced; SB 5.10.8
ati-vidām of those who are very experienced; SB 5.11.1
ati very much; SB 5.13.10
ati-pāram to the ultimate end of spiritual existence; SB 5.13.20
ati-paruṣa extremely piercing; SB 5.14.11
ati-vyathita very aggrieved; SB 5.14.11
ati-bhara-girim the big hill; SB 5.14.18
ati-kṛpaṇa-buddhiḥ whose intelligence is dull because he does not properly utilize his assets; SB 5.14.31
ati-śuddha-matiḥ whose completely pure consciousness (full realization that the body and mind are separate from the soul); SB 5.15.7
ati-alam very greatly; SB 5.15.16
ati-madhura very sweet; SB 5.16.17
ati-ucca-nipāta because of falling from a great height; SB 5.16.19
ati-mahatā kālena after a long time; SB 5.17.1
ati-rabhasatara more fiercely; SB 5.17.9
ati very; SB 5.24.24
ati-manoharāṇi very beautiful; SB 5.25.4
ati-bhayānakaiḥ who are very fearful; SB 5.26.8
ati-krūra much more cruel and envious; SB 5.26.11
ati-tapyamāne which is being heated; SB 5.26.14
ati-balaiḥ by very strong assistants of Yamarāja; SB 5.26.16
ati-dāruṇān very fearful in their features; SB 6.1.28-29
ati-garhitaḥ very much condemned; SB 6.1.67
ati very much; SB 6.11.9
ati very; SB 6.12.5
ati-mātra very high; SB 6.12.27-29
ati-karuṇaḥ extremely merciful; SB 6.16.34
ati-vartinam who is beyond laws and orders; SB 6.17.12
ati-adbhutam very wonderful; SB 7.1.16
bālān ati passing over the other demon boys; SB 7.5.9
ati-prayāsaḥ difficult endeavor; SB 7.7.38
ati-balaḥ very strong; SB 7.8.14
ati-bhīṣaṇaḥ very fearful; SB 7.8.15
ati very; SB 7.8.17
ati very much; SB 7.8.34
na ati-dūracarāḥ coming near; SB 7.8.37-39
ati very much; SB 7.9.15
ati-vismitaḥ very much surprised (not finding the source of his birth); SB 7.9.35
ati-sūkṣmam very subtle; SB 7.9.35
ati-balau extremely powerful; SB 7.9.37
ati-sevayā by enjoyment over and over again; SB 7.11.33-34
ati-kṛcchreṇa by very severe endeavor; SB 7.14.10
ati-balaḥ with great endeavor; SB 8.2.27
ati-adbhutam which are wonderful; SB 8.3.20-21
ati-indriyam beyond the perception of material senses; SB 8.3.20-21
ati-dūram very far away; SB 8.3.20-21
ati-tṛpyati is sufficiently satisfied; SB 8.5.13
ati-cira for an extremely long time; SB 8.6.13
ati-balīyasā which is always stronger than anything else; SB 8.7.7
ati-kṛśa-udarī the middle portion of her body being very thin; SB 8.8.18
kṛta-ati-praṇayāḥ because of staunch friendship; SB 8.9.23
ati very much; SB 8.10.50
ati-balau very powerful; SB 8.10.57
ati-vegena with great speed; SB 8.12.28
ati-guṇa-vat prepared very gorgeously with all varieties of taste; SB 8.16.51-52
ati-utsava with great pleasure; SB 8.17.6
ati-praśaṃsantaḥ praising the Lord; SB 8.18.9-10
ati-arocata surpassing, appeared beautiful; SB 8.18.18
ati very much; SB 8.21.9
na ati-vrīḍe I am not at all ashamed of this; SB 8.22.6-7
ati-karuṇam extremely compassionate; SB 8.24.14
ati-balāḥ because of being too powerful; SB 8.24.24
ati-durlabham which is rarely obtained; SB 9.4.15-16
ati-karuṇa-ātmanā because of your being extremely merciful; SB 9.5.17
ati-pavitram very pure food; SB 9.5.24
ati-indriyam transcendentally situated; SB 9.6.35-36
ati-vallabhāḥ extremely dear; SB 9.9.43
ati-śāyanam which was exceeding; SB 9.15.25
ati-bhīṣaṇāḥ very fierce; SB 9.15.30
ati-dāruṇāḥ very cruel; SB 9.16.12
ati-dharma-ātmā exceedingly religious; SB 9.24.9
ati-duḥsahā extremely difficult to bear; SB 10.1.13
ati-vihvalaḥ was very much disturbed, being afraid; SB 10.1.57
ati-durdharṣaḥ approachable with great difficulty; SB 10.2.17
ati-kovidāḥ who were very expert in executing transactions; SB 10.4.30
ati-vāma-ceṣṭitām although she was trying to treat the child better than a mother; SB 10.6.9
ati very; SB 10.6.12
ati very much; SB 10.6.31
ati-karuṇam very pitifully; SB 10.7.24
ati very much; SB 10.7.31
ati-indriyam which an ordinary person cannot understand because it is beyond his vision; SB 10.8.5
krīḍā-parau ati-calau the babies, being too restless, engaged in play; SB 10.8.25
ati-vepa trembling severely; SB 10.10.27
ati-śayaiḥ unlimited; SB 10.10.34-35
ati-velam although it was too late; SB 10.11.14
ati-ruṣā with great anger; SB 10.11.50
ati-priya-ādṛtāḥ received the news with great transcendental pleasure; SB 10.11.54
ati-kāyasya of that great demon, who had expanded his body to a very large size; SB 10.12.31
ati-hṛṣṭāḥ everyone becoming very much pleased; SB 10.12.34
ati-ramyam very, very beautiful; SB 10.13.5
ati-ātma-pa-durga-mārgaḥ escaping their caretakers because of increased affection for the calves, although the way was very rough and hard; SB 10.13.30
ati-dhanyāḥ most fortunate; SB 10.14.31
ati-raṃhasā very quickly; SB 10.14.45
ati-vīryaḥ very powerful; SB 10.15.23
ati-tuńgam very high; SB 10.16.6
ati-dāruṇāḥ most fearsome; SB 10.16.12
ati-duḥkhitam extremely distressed; SB 10.16.23
ati-karāla most terrible; SB 10.16.25
ati-tāmra very much reddened; SB 10.16.26
ati-bhara by the extreme weight; SB 10.16.31
ati-preyān very much favored; SB 10.18.2
ati-śādvale where there was an abundance of green grass; SB 10.18.5
ati-āsāra by the excessive rainfall; SB 10.25.11
ati-vātena and the excessive wind; SB 10.25.11
ati-vātena and by the extreme wind ; SB 10.25.14
ati-ulbaṇam unusually fierce; SB 10.25.15
ati-vātam accompanied by great wind; SB 10.25.15
ati-vismitaḥ most amazed; SB 10.25.24
ati-adbhutāni most amazing; SB 10.26.2
ati-priyaḥ very dear; SB 10.30.7
ati excessive; SB 10.31.17
ati-bubhukṣitaḥ extremely hungry; SB 10.34.5
ati-amarṣaṇaḥ very angry; SB 10.37.3
ati-anugraham an act of extreme kindness; SB 10.38.7
ati-uttamāni first class; SB 10.41.32
ati extreme; SB 10.41.48
ati-priyam very dear; SB 10.42.3
ati-balam the extremely powerful (elephant); SB 10.43.8
ati extreme; SB 10.43.12
ati very; SB 10.44.8
ati-kruddhāḥ infuriated; SB 10.44.40
ati-rabhasān running very swiftly; SB 10.44.41
ati having abundant; SB 10.45.19
ati-mānuṣīm beyond human capacity; SB 10.45.37
ati-kṛcchreṇa with great difficulty; SB 10.46.6
ati extremely; SB 10.46.27
ati extremely; SB 10.48.7
ati extremely; SB 10.50.22
ati extremely; SB 10.51.1-6
ati too much; SB 10.52.30
ati-dīrgheṇa very long; SB 10.55.9
ati extremely; SB 10.56.39
ati extreme; SB 10.58.7
ati very; SB 10.58.32
ati extreme; SB 10.60.23
ati-mātraḥ an abundance; SB 10.60.46
ati extreme; SB 10.61.31
ati extremely; SB 10.63.17
ati extremely; SB 10.63.28
ati extremely; SB 10.66.32-33
ati extremely; SB 10.68.18
ati very; SB 10.70.3
ati extremely; SB 10.70.28
ati much; SB 10.72.32
ati extremely; SB 10.73.12-13
ati very; SB 10.77.6-7
ati very much; SB 10.80.11
ati extremely; SB 10.80.19
ati intense; SB 10.80.24
ati very much; SB 10.80.29
ati extremely; SB 10.80.40
ati extremely; SB 10.81.25
ati avaricious; SB 10.81.38
ati extreme; SB 10.82.15
ati great; SB 10.83.13-14
ati profusely; SB 10.83.36
ati very; SB 10.84.30
ati-balīyasā most strong; SB 10.86.8
ati very; SB 10.86.47
ati very; SB 10.87.33
ati extremely; SB 10.89.63
ati extremely; SB 10.90.20
ati-santrastāḥ extremely afraid; SB 11.1.17
ati-adbhuta very wonderful; SB 11.4.12
ati-vismitaḥ extremely amazed; SB 11.5.51
ati-snehaḥ excess affection; SB 11.7.52
ati-duḥkhitaḥ most unhappy; SB 11.7.67
ati-pramāthinyā which is extremely disturbing; SB 11.8.19
ati-vigarhya most reprehensible; SB 11.8.32
ati-viśuddha most pure; SB 11.10.13
ati-priyam most dear; SB 11.11.34-41
ati-lolam extremely flickering; SB 11.13.34
ati very; SB 11.17.29
ati very; SB 11.17.43
ati-vādān insulting or harsh words; SB 11.18.31
ati-saktaḥ very attached; SB 11.20.8
ati-lubdhānām extremely greedy; SB 11.21.33-34
ati-kopanaḥ very prone to anger; SB 11.23.6
ati-anurakta extremely attached; SB 11.29.7
ati-vismita astonished; SB 11.30.45
ati-vismitāḥ very amazed; SB 11.31.8
ati-lolupāḥ very greedy; SB 12.1.27
ati-puṇya most sacred; SB 12.2.21
ati-viśrambhitāḥ perfectly trusting; SB 12.3.2
na ati-hiṃsrāḥ not excessively violent; SB 12.3.21
ati-dustaram impossible to cross; SB 12.4.40
ati-adbhutam very surprising; SB 12.6.3
ati-vādān insulting words; SB 12.6.34
ati-karāla very fearful; SB 12.6.70
ati-vismitāḥ extremely amazed; SB 12.8.12
ati-dyubhiḥ rising higher than the sky; SB 12.9.13
ati-sańkliṣṭaḥ greatly agitated; SB 12.9.31-32
ati-vātaḥ a strong wind; SB 12.12.48
ati-autsukya with eagerness; CC Adi 1.73-74
ati-hīna-jñāne in thinking very poor; CC Adi 4.24
ati very great; CC Adi 4.47
ati very; CC Adi 4.104
ati very; CC Adi 4.105
ati-marma the very core; CC Adi 4.112
ati-hṛṣyat very jubilant; CC Adi 4.260
ati very much; CC Adi 8.65
ati very; CC Adi 8.67
ati priya very dear; CC Adi 10.74
ati very much; CC Adi 12.14
ati-suvistṛtā very much expanded; CC Adi 15.4
ati very; CC Adi 16.93
ati very; CC Adi 17.304
ati greatly; CC Adi 17.329
ati very; CC Madhya 1.166
ati very; CC Madhya 3.51
ati-śuśubhe was very beautiful; CC Madhya 8.95
ati very; CC Madhya 8.166
ati very much; CC Madhya 8.201
ati very; CC Madhya 9.3
ati sāra very essential; CC Madhya 9.239-240
ati vṛddha very old; CC Madhya 9.312
ati sthūla very bulky; CC Madhya 9.312
ati uccatara very high; CC Madhya 9.312
ati-stuti overly glorifying; CC Madhya 10.182
ati very much; CC Madhya 11.1
ati guṇavān very much qualified; CC Madhya 11.80
ati nibhṛte in a very secluded place; CC Madhya 11.193
ati very; CC Madhya 14.250
ati extremely; CC Madhya 14.253
ati very much; CC Madhya 15.69
ati-ucca very high; CC Madhya 15.123
ati-baḍa vyathā very much pain; CC Madhya 15.125
ati manorama very attractive; CC Madhya 15.229
ati very much; CC Madhya 16.92
ati-śīghra hastily; CC Madhya 16.103
ati dīna hañā being very humble; CC Madhya 19.66
ati-hīna very low; CC Madhya 19.69
ati very; CC Madhya 19.145
ati very; CC Madhya 20.351
ati kṣudra very small; CC Madhya 21.84
ati-madhu extraordinarily sweet; CC Madhya 21.135
ati su-madhura still much more sweet; CC Madhya 21.139
ati very; CC Madhya 22.1
ati very; CC Madhya 22.18
na ati-saktaḥ not very much attached to material existence; CC Madhya 22.50
ati-udāraḥ most munificent; CC Madhya 23.1
ati-mātra greatly; CC Madhya 24.349
ati baḍa rańgī very humorous; CC Madhya 25.4
ati-manorama very nicely; CC Madhya 25.24
ati tuccha-jñāna My knowledge is very meager; CC Madhya 25.91
ati-rahasyam full of spiritual mysteries; CC Madhya 25.283
ati stuti exaggerated offering of prayers; CC Antya 1.131
ati-kaṭhinā very hard in constitution; CC Antya 1.163
ati tvarāya very soon; CC Antya 2.57
ati-tuccha extremely insignificant; CC Antya 3.196
ati very; CC Antya 3.209
ati-aśnataḥ of one who eats too much; CC Antya 8.67-68
ati-svapna-śīlasya of one who dreams too much in sleep; CC Antya 8.67-68
ati-guru-bhojane because of eating too much; CC Antya 10.147
ati very; CC Antya 13.5
ati very; CC Antya 13.18
ati su-nipuṇa very expert; CC Antya 13.107
ati-priyaḥ very dear; CC Antya 15.33
ati very; CC Antya 15.74
ati completely; CC Antya 16.144
ati very; CC Antya 17.1
ati-vistāra very, very large; CC Antya 18.10
ati-bāhulya too abundant; CC Antya 18.11
ati-vikṛta very much deformed; CC Antya 18.68
ati very much; CC Antya 18.69
ati-dīrgha very much elongated; CC Antya 18.72
ati very much; CC Antya 19.76
ati-dainye in great humility; CC Antya 20.31
ati-utkaṇṭhā great eagerness; CC Antya 20.35
ati-kṣudra jīva a very insignificant living being; CC Antya 20.90-91
ati-kṛpā kare shows me very great favor; CC Antya 20.96-98
ati-āhāraḥ overeating or too much collecting; NoI 2