baddha
baddha-sauhṛdāḥ — bound by eternal friendship; SB 1.14.32-33
baddha-vāk — stopped talking; SB 1.15.43
baddha-añjaleḥ — one with folded hands; SB 1.17.31
hṛdi baddha-kāmaiḥ — with hearts full of all sorts of material desires; SB 3.9.12
baddha — folded; SB 3.13.33
baddha-vairasya — of one who is inimical; SB 3.29.23
baddha-añjalim — with folded hands; SB 4.5.4
baddha-añjalim — with folded hands; SB 4.12.22
baddha-sauhṛdāḥ — bound in friendship; SB 4.20.12
baddha-añjalīn — who were standing with folded hands; SB 4.24.32
baddha-vairāḥ — who have created enmity among themselves; SB 5.13.15
baddha-hṛdayaḥ — being very attached; SB 6.1.25
baddha-tṛṣṇān — whose desires are bound; SB 6.3.28
baddha-añjalim — having folded hands; SB 7.8.3-4
baddha-añjali-puṭāḥ — with folded hands; SB 7.8.37-39
baddha-añjalīn — unto the demigods, who stood with folded hands; SB 8.6.16
baddha-vaireṣu — unnecessarily engaged in animosity; SB 8.7.39
baddha-vairāṇām — increasingly becoming enemies; SB 8.9.6
iṣu-baddha-pañjarāt — from the cage of the network of arrows; SB 8.11.26
baddha-añjaliḥ — with folded hands; SB 8.17.6
baddha-añjaliḥ — with folded hands; SB 8.23.1
baddha-kāmaḥ — because of being bewildered by material lusty desires; SB 8.24.52
baddha-setuḥ — one who constructed a bridge over the ocean; SB 9.10.4
baddha-sauhṛdāḥ — because of being fully attached to Your lotus feet; SB 10.2.33
baddha-balaḥ — if he becomes strong; SB 10.4.38
baddha-setu-bhuja-uru-ańghri — whose arms, thighs and feet were strongly built bridges; SB 10.6.14
baddha-añjalī — with folded hands; SB 10.10.28
baddha-ulūkhalam āmantrya — taking the permission of the Supreme Personality of Godhead, who was bound to the wooden mortar; SB 10.10.43
baddha — placed; SB 10.15.42
baddhā — tied up; SB 10.30.23
baddha — bound; SB 10.34.21
baddha — arranged; SB 10.35.6-7
baddha — bound; SB 10.61.25
baddha — fixed; SB 10.79.28
baddha-añjalī — who had joined their palms in supplication; SB 10.89.57
baddha-snehāḥ — their affection being fixed; SB 11.5.15
baddha — bound up; SB 11.12.12
baddha-añjaliḥ — with hands folded in prayer; SB 11.29.35
baddha — bound up; SB 12.3.3-4
baddha — bound up; SB 12.3.7
baddha-añjaliḥ — his arms folded in supplication; SB 12.6.1
baddha — tied on; CC Adi 4.219
baddha — obliged; CC Adi 6.69-70
baddha — engaged; CC Madhya 7.37
baddha-śṛńkhalām — being perfectly attracted to such activities; CC Madhya 8.106
baddha — bound; CC Madhya 13.10
baddha āmi — I am bound; CC Antya 12.70
māyā-baddha hañā — becoming conditioned by the external energy; CC Antya 20.33