Chapter 1: Observing the Armies on the Battlefield of Kurukshetra

Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gita As It Is 1.26

tatrapasyat sthitan parthah

pitrin atha pitamahan

acaryan matulan bhratrin

putran pautran sakhims tatha

svasuran suhridas caiva

senayor ubhayor api

SYNONYMS

tatra -- there; apasyat -- he could see; sthitan -- standing; parthah -- Arjuna; pitrin -- fathers; atha -- also; pitamahan -- grandfathers; acaryan -- teachers; matulan -- maternal uncles; bhratrin -- brothers; putran -- sons; pautran -- grandsons; sakhin -- friends; tatha -- too; svasuran -- fathers-in-law; suhridah -- well-wishers; ca -- also; eva -- certainly; senayoh -- of the armies; ubhayoh -- of both parties; api -- including.

TRANSLATION

There Arjuna could see, within the midst of the armies of both parties, his fathers, grandfathers, teachers, maternal uncles, brothers, sons, grandsons, friends, and also his fathers-in-law and well-wishers.

PURPORT

On the battlefield Arjuna could see all kinds of relatives. He could see persons like Bhurisrava, who were his father's contemporaries, grandfathers Bhishma and Somadatta, teachers like Dronacarya and Kripacarya, maternal uncles like Salya and Sakuni, brothers like Duryodhana, sons like Lakshmana, friends like Asvatthama, well-wishers like Kritavarma, etc. He could see also the armies which contained many of his friends.

<<< >>>

Buy Online Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness