Chapter 16: The Divine And Demoniac Natures

Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gītā As It Is 16.5

daivī sampad vimokshāya

nibandhāyāsurī matā

śucah sampadam daivīm

abhijāto 'si pāndava

SYNONYMS

daivī — transcendental; sampat — assets; vimokshāya — meant for liberation; nibandhāya — for bondage; āsurī — demoniac qualities; matāare considered; do not; śucah — worry; sampadam — assets; daivīm — transcendental; abhijātah — born of; asi — you are; pāndavaO son of Pāndu.

TRANSLATION

The transcendental qualities are conducive to liberation, whereas the demoniac qualities make for bondage. Do not worry, O son of Pāndu, for you are born with the divine qualities.

PURPORT

Lord Krishna encouraged Arjuna by telling him that he was not born with demoniac qualities. His involvement in the fight was not demoniac, because he was considering the pros and cons. He was considering whether respectable persons such as Bhīshma and Drona should be killed or not, so he was not acting under the influence of anger, false prestige or harshness. Therefore he was not of the quality of the demons. For a kshatriya, a military man, shooting arrows at the enemy is considered transcendental, and refraining from such a duty is demoniac. Therefore there was no cause for Arjuna to lament. Anyone who performs the regulative principles of the different orders of life is transcendentally situated.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness