Chapter 6: Dhyāna-yoga

Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gītā As It Is 6.27

praśānta-manasam hy enam

yoginam sukham uttamam

upaiti śānta-rajasam

brahma-bhūtam akalmasham

SYNONYMS

praśānta — peaceful, fixed on the lotus feet of Krishna; manasam — whose mind; hi — certainly; enam — this; yoginamyogī; sukham — happiness; uttamam — the highest; upaiti — attains; śānta-rajasam — his passion pacified; brahma-bhūtam — liberation by identification with the Absolute; akalmasham — freed from all past sinful reactions.

TRANSLATION

The yogī whose mind is fixed on Me verily attains the highest perfection of transcendental happiness. He is beyond the mode of passion, he realizes his qualitative identity with the Supreme, and thus he is freed from all reactions to past deeds.

PURPORT

Brahma-bhūta is the state of being free from material contamination and situated in the transcendental service of the Lord. Mad-bhaktim labhate parām (Bg. 18.54). One cannot remain in the quality of Brahman, the Absolute, until one's mind is fixed on the lotus feet of the Lord. Sa vai manah krishna-pādāravindayoh. To be always engaged in the transcendental loving service of the Lord, or to remain in Krishna consciousness, is to be factually liberated from the mode of passion and all material contamination.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness