| Antya-līlā | Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Antya 16.147
e-ta nārī rahu dūre, vṛkṣa saba tāra tīre,
nadīra śeṣa-rasa pāñā, mūla-dvāre ākarṣiyā,
SYNONYMS
e-ta nārī — these women; rahu dūre — leaving aside; vṛkṣa — the trees; saba — all; tāra tīre — on their banks; tapa kare — perform austerities; para-upakārī — benefactors of all other living entities; nadīra — of the rivers; śeṣa-rasa — the remnants of the nectarean juice; pāñā — getting; mūla-dvāre — by the roots; ākarṣiyā — drawing; kene — why; piye — drink; bujhite nā pāri — we cannot understand.
TRANSLATION
"'Aside from the rivers, the trees standing on the banks like great ascetics and engaging in welfare activities for all living entities drink the nectar of Kṛṣṇa's lips by drawing water from the river with their roots. We cannot understand why they drink like that.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness