|Antya-līlā||Chapter 5: How Pradyumna Miśra Received Instructions from Rāmānanda Rāya|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Antya 5.137
vācālaḿ bāliśaḿ stabdhaḿ
kṛṣṇaḿ martyam upāśritya
gopā me cakrur apriyam
vācālam — talkative; bāliśam — childish; stabdham — impudent; ajñam — foolish; paṇḍita-māninam — thinking Himself a very learned scholar; kṛṣṇam — Kṛṣṇa; martyam — an ordinary mortal human being; upāśritya — taking shelter of; gopāḥ — the cowherd men; me — unto me; cakruḥ — committed; apriyam — that which is not very much appreciated.
[Lord Indra said:] "This Kṛṣṇa, who is an ordinary human being, is talkative, childish, impudent and ignorant, although He thinks Himself very learned. The cowherd men in Vṛndāvana have offended me by accepting Him. This has not been greatly appreciated by me."
This verse is from Śrīmad-Bhāgavatam (10.25.5).
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness