dhari

dhari' — assuming; CC Adi 4.56
kaṇṭha dhari' — embracing the neck; CC Adi 4.109
dhari — I take; CC Adi 4.227-228
dhari' — taking; CC Adi 4.268
pañca-rūpa dhari' — accepting five bodies; CC Adi 5.8
dhari' — accepting; CC Adi 5.9
dhari' — accepting; CC Adi 5.105
dhari' — accepting; CC Adi 5.113
mauna dhari' — becoming silent; CC Adi 5.151
dhari' — accepting; CC Adi 6.78
dhari' — accepting; CC Adi 7.79
dhari' — depend; CC Adi 7.95-96
dhari — we accept; CC Adi 7.125
dhari — accept; CC Adi 9.7
dhari' — embracing; CC Adi 10.18
dhari' — keeping; CC Adi 12.25
veśa dhari' — dressing like that; CC Adi 13.105
dhari — I hold; CC Adi 14.32
dhari' — placing; CC Adi 17.40
dhari' — catching Him; CC Adi 17.245
dhari' — accepting; CC Adi 17.286
dhari' — accepting; CC Adi 17.303
dhari — placing; CC Adi 17.336
dhari — I hold; CC Madhya 1.14
dhari' — holding; CC Madhya 1.187
dhari — touching; CC Madhya 1.220
veśa dhari' — dressing themselves; CC Madhya 1.268
dhari — taking; CC Madhya 2.94
śire hasta dhari' — keeping His hand on their heads; CC Madhya 3.14
hāte dhari' — catching Their hands; CC Madhya 3.69
āge dhari' — holding it in front; CC Madhya 4.24
govardhana-dhārī — the lifter of Govardhana Hill; CC Madhya 4.41
govardhana-dhārī — the lifter of Govardhana Hill; CC Madhya 4.48
dhari — keeping; CC Madhya 4.74
mauna dhari' — holding silence; CC Madhya 5.51
dhari — caught; CC Madhya 6.35
dhari' — holding; CC Madhya 6.125
dhari' — holding; CC Madhya 6.129
dhari' — catching; CC Madhya 6.208
dhari' — embracing; CC Madhya 6.228
śarīra-dhārī — accepting the body; CC Madhya 6.254
dhari' — keeping; CC Madhya 7.25
pāye dhari — touching His lotus feet; CC Madhya 7.142
dhariya dhari' — keeping patient; CC Madhya 8.17
vīṇā-dhārī — the player of the stringed instrument; CC Madhya 8.133
dhari' — catching; CC Madhya 8.262
dhari' — catching; CC Madhya 9.103
dhari' — taking; CC Madhya 9.213
keśe dhari' — catching by the hair; CC Madhya 9.233
vetra-dhārī — carrier of the cane; CC Madhya 10.42
dhari' — catching; CC Madhya 11.21
tomāra āśā dhari' — hoping to meet You some time in the future; CC Madhya 12.34
dhari' — catching; CC Madhya 13.10
prabhu-pada dhari' — catching the feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 14.6
nanda-veśa dhari' — in the dress of Nanda Mahārāja; CC Madhya 15.19
kaṇṭhe dhari' — catching his neck; CC Madhya 15.45
dhari — including; CC Madhya 15.217
dhari' — catching; CC Madhya 15.280
hāte dhari' — catching his hands; CC Madhya 15.282
dhari' — catching hold of; CC Madhya 15.290
tāńhāra hāte dhari' — catching his hand; CC Madhya 16.138
hindu-veśa dhari' — accepting the dress of a Hindu; CC Madhya 16.178
dhari' — catching; CC Madhya 16.249
prabhu-pada dhari' — catching hold of the lotus feet of the Lord; CC Madhya 16.279
dhari' — touching; CC Madhya 17.85
galā dhari' — catching the necks; CC Madhya 17.207
vaṃśī-dhārī — the carrier of the flute; CC Madhya 17.214
turuka-dhārī — Turkish Muslim soldiers; CC Madhya 18.27
sei śire dhari — I accept that; CC Madhya 18.151
dhari' — taking; CC Madhya 18.180
dhari' — catching; CC Madhya 19.80
dhari' — touching; CC Madhya 19.249
hāta dhari' — catching the hand; CC Madhya 20.54
rudra-rūpa dhari — accepting the form of Lord Śiva; CC Madhya 20.290
brahmā-rūpa dhari' — accepting the form of Lord Brahmā; CC Madhya 20.303
dhari — assumes; CC Madhya 20.307
cāri varṇa dhari' — accepting these four colors; CC Madhya 20.330
dhari' — accepting; CC Madhya 20.334
rakta-varṇa dhari' — assuming a reddish color; CC Madhya 20.335
pīta-varṇa dhari' — assuming the color yellow; CC Madhya 20.340
śire dhari' — holding it on my head; CC Madhya 21.74
sanātana-hāta dhari' — catching the hand of Sanātana Gosvāmī; CC Madhya 21.111
dhari' — catching; CC Madhya 21.141
dhari' — catching; CC Madhya 21.143
dhari' — holding; CC Madhya 23.124
śire dhari — taking on my head; CC Madhya 25.281
dhari-a — capturing; CC Antya 1.144
dhari' — arresting; CC Antya 3.107
dhari' — capturing; CC Antya 4.47
dhari' — touching; CC Antya 4.73
dhari — capturing; CC Antya 4.149
pāye dhari' — capturing the feet; CC Antya 4.161
dhari' āne — brings him back; CC Antya 6.37
pada dhari' — keeping Your feet; CC Antya 6.133
pada dhari' — keeping His feet; CC Antya 6.138
dhari' — bearing; CC Antya 7.158
rāja-dvāre dhari' — keeping at the door of the King; CC Antya 9.21
dhari' rākha — please keep them; CC Antya 10.110
dhari' dhari' — speaking; CC Antya 10.117
dhari' dhari' — speaking; CC Antya 10.117
dhari' — catching; CC Antya 11.39
dhari' — catching; CC Antya 12.76
āne dhari' — brings; CC Antya 12.126
kaṇṭha dhari' — catching the necks; CC Antya 14.42
dhari' — taking; CC Antya 14.44
nāma dhari' — taking the name; CC Antya 14.47
prabhure dhari' — supporting Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 14.76
dhari' — catching; CC Antya 14.110
rasa-narma-dhārī — full of joking words; CC Antya 15.20
kaṇṭha dhari' — catching the necks; CC Antya 15.24
dhari' — catching; CC Antya 16.83
dhairya dhari' — keeping patient; CC Antya 16.127
keśe dhari' — catching by the hair; CC Antya 16.128
mauna dhari' — keeping silent; CC Antya 16.129
dhari' — taking; CC Antya 16.151
dhari' — catching; CC Antya 17.61
dhari' — accepting; CC Antya 18.54
dhari' — capturing; CC Antya 18.89
dhari' — accepting; CC Antya 18.90
more dhari' — picking Me up; CC Antya 18.109
galā dhari' — holding the neck; CC Antya 19.33
akrūra-mūrti dhari' — taking the form of Akrūra; CC Antya 19.49
dhari' — catching; CC Antya 19.93
hāte dhari' — catching the hand; CC Antya 20.53
nija-śire dhari' — catching on my head; CC Antya 20.144-146