ganga
gańgā — the Ganges; SB 1.8.42
gańgā — mother Ganges; SB 1.19.15
gańgā — of the Ganges; SB 3.29.11-12
gańgā — the River Ganges; SB 4.2.35
gańgā — the River Ganges; SB 4.21.11
ākāśa-gańgā — the Ganges in the sky (the Milky Way); SB 5.23.5
gańgā-dvāram — to Hardwar (hari-dvāra), the doorway to Hari (because the Ganges begins there, Hardwar is also called gańgā-dvāra); SB 6.2.39
gańgā-ādayaḥ — like the Ganges, Yamunā, Narmadā and Kāverī; SB 7.14.29
gańgā-ambhaḥ — the water of the Ganges; SB 9.8.28
gańgā — the Ganges; SB 9.9.1
gańgā-taṭe — on the bank of the Ganges; SB 9.23.13
gańgā iti — called Gańgā; SB 10.70.44
gańgā — of the Ganges; SB 10.79.11-15
gańgā-ambhaḥ — in the water of the Gańgā; SB 11.7.29
gańgā — the sacred Ganges; SB 11.16.20
gańgā-kūle — on the bank of the Gańgā; SB 12.6.9-10
gańgā — the Ganges; SB 12.13.16
gańgā-jala — the water of the Ganges; CC Adi 3.108
gańgā-ambhasaḥ — of the celestial waters of the Ganges; CC Adi 4.205
gańgā — the sacred Ganges; CC Adi 5.54
gańgā — Ganges; CC Adi 7.158
aśru-gańgā — tears like the Ganges waters; CC Adi 8.23
gańgā-vāsa — living on the bank of the Ganges; CC Adi 10.108
gańgā-vāsa — living on the bank of the Ganges; CC Adi 13.57-58
gańgā-jala diyā — with the water of the Ganges; CC Adi 13.70
gańga-ghāṭe — on the bank of the Ganges; CC Adi 13.100
gańgā-snāna — bath in the Ganges; CC Adi 13.100
gańgā-jale — in the water of the Ganges; CC Adi 13.102
gańgā-snāna — bath in the Ganges; CC Adi 14.49
gańgā — the Ganges; CC Adi 14.50
gańgā-snāna — bath in the Ganges; CC Adi 14.62
gańgā-snāna — bathing in the Ganges; CC Adi 14.74
gańgā-pathe — on the way to the Ganges; CC Adi 15.28
gańgā-tīre — on the bank of the Ganges; CC Adi 16.28
gańgā-jala-dhāra — the flowing of the waters of the Ganges; CC Adi 16.100
gańgā-ghāṭe — on the bank of the Ganges; CC Adi 17.47
gańgā-snāna — a bath in the Ganges; CC Adi 17.54
gańgā-snāna — bathing in the Ganges; CC Adi 17.74
gańgā-jala — Ganges water; CC Adi 17.116
gańgā-snāna — taking bath in the Ganges; CC Adi 17.120
gańgā-tīre — on the bank of the Ganges; CC Madhya 1.93
gańgā-snāna — bathing in the Ganges; CC Madhya 1.231
gańgā-tīra-pathe — the path on the bank of the Ganges; CC Madhya 1.241
śuddha-gańgā-jala — the pure water of the Ganges; CC Madhya 2.48
gańgā-tīra-patha — the path on the bank of the Ganges; CC Madhya 3.17
gańgā-tīra-patha — the path on the bank of the Ganges; CC Madhya 3.18-19
gańgā-sannidhāne — near the Ganges; CC Madhya 3.26
gańgā-snāna — bathing in the Ganges; CC Madhya 3.29
gańgā-tīre — on the bank of the Ganges; CC Madhya 3.33
gańgā-dhāra — the flow of the Ganges; CC Madhya 3.36
gańgā-snāne — for bathing in the Ganges; CC Madhya 3.184
gańgā-snāna — bathing in the Ganges; CC Madhya 3.208
gańgā-tīre-tīre — on the banks of the Ganges; CC Madhya 3.216
gańgā-snāna — bathing in the Ganges; CC Madhya 9.14
gańgā-snāne — for bathing in the Ganges; CC Madhya 9.170
gańgā-tīre-tīre — along the bank of the Ganges; CC Madhya 10.91
gańgā-tīra yāite — to go to the bank of the Ganges; CC Madhya 16.190
gańgā-tīra — to the bank of the Ganges; CC Madhya 16.275
gańgā — the river Gańgā; CC Madhya 16.280
gańgā — the Ganges; CC Madhya 17.70
gańgā — the Ganges; CC Madhya 17.72
kare gańgā-snāna — was taking his bath in the Ganges; CC Madhya 17.83
gańgā-dhārā-prāya — like the flow of the Ganges; CC Madhya 17.111
gańgā-tīra-pathe — on the bank of the Ganges; CC Madhya 18.143
kari' gańgā-snāna — having taken a bath in the Ganges; CC Madhya 18.144
gańgā-tīra — on the bank of the Ganges; CC Madhya 18.147
gańgā-pathe — on the path of the Ganges; CC Madhya 18.150
gańgā-snāna pāiye — we can take a bath in the Ganges; CC Madhya 18.150
gańgā-tīra-pathe — on the path by the bank of the Ganges; CC Madhya 18.158
gańgā-snāna — bathing in the Ganges; CC Madhya 18.214
gańgā-tīra-pathe — on the path on the bank of the Ganges; CC Madhya 18.214
gańgā-yamunā — the river Ganges and river Yamunā; CC Madhya 19.40
gańgā-pathe — on the Ganges; CC Madhya 19.113
gańgā-ambhasaḥ — of the celestial waters of the Ganges; CC Madhya 19.171
gańgā dekhi' — seeing the Ganges; CC Madhya 20.10-11
gańgā-pāra kaila — he got him across the Ganges; CC Madhya 20.15
gańgā pāra kari' deha' — help me cross the river Ganges; CC Madhya 20.43
gańgā pāra kari' dila — got him across the river Ganges; CC Madhya 20.44
gańgā-snāna — bathing in the Ganges; CC Madhya 20.70
gańgā-dhāra — the flowing of the water of the Ganges; CC Madhya 20.383
gańgā — mother Ganges; CC Madhya 23.21
gańgā-tīra-pathe — on the road on the bank of the Ganges; CC Madhya 25.209
gańgā-pathe — on the road on the bank of the Ganges; CC Madhya 25.212
gańgā-prāpti hailā — there was attainment of the shelter of mother Ganges (passing away); CC Antya 1.37
gańgā-pathe — on the path on the bank of the Ganges; CC Antya 1.51
gańgā-prāpti — getting the mercy of the Ganges (death); CC Antya 1.52
gańgā-tīre — on the bank of the Ganges; CC Antya 3.216
gańgā-prāpti — death; CC Antya 4.27
gańgā-tīre — on the bank of the Ganges; CC Antya 6.44
gańgā-tīre — on the bank of the Ganges; CC Antya 6.68
keha gańgā-tīre — some on the bank of the Ganges; CC Antya 6.70
gańgā-tīre — the bank of the Ganges River; CC Antya 6.90
gańgā snāna — bathing in the Ganges; CC Antya 6.126
nāḍu gańgā-jala — a sweetmeat ball as white as Ganges water; CC Antya 10.25
gańgā-mṛttikā — dirt from the river Ganges; CC Antya 10.35
aśru-gańgā — a flow of tears like the Ganges; CC Antya 14.36
gańgā — of the Ganges; CC Antya 14.94
mānasa-gańgā — the Ganges of the celestial world; CC Antya 16.146
gańgā-jala — the sweetmeat gańgājala; CC Antya 18.106
gańgā-ambhasām — of the Ganges waters; NoI 6