iksana
tat-īkṣaṇa — just to look upon Him (Kṛṣṇa); SB 1.11.24
īkṣaṇa — by glancing over; SB 2.2.12
kuvalaya-īkṣaṇā — the lotus-eyed; SB 3.23.24
īkṣaṇa-adharam — eyes of the same nature; SB 4.8.46
madira-īkṣaṇā — with enchanting eyes; SB 4.28.34
kamala-īkṣaṇa — whose eyes are exactly like the petals of the lotus flower; SB 4.30.25
īkṣaṇa-viṣayaḥ — the object of the sight; SB 5.3.10
aruṇa-īkṣaṇa — of reddish eyes; SB 5.9.18
īkṣaṇa — from directly seeing; SB 6.9.29-30
ākula-īkṣaṇā — her eyes were filled; SB 8.17.6
dava-īkṣaṇa-uṣṇaḥ — and whose glance was like flames of fire; SB 10.12.17
tat-īkṣaṇa-utprema-rasa-āpluta-āśayāḥ — all the thoughts of the cowherd men merged in the mellow of paternal love, which was aroused by seeing their sons; SB 10.13.33
rucira-īkṣaṇa — charming eyes; SB 10.15.42
īkṣaṇa — his eyes; SB 10.16.24
īkṣaṇa — by His glances; SB 10.29.43
īkṣaṇa — You whose eyes; SB 10.31.8
īkṣaṇa — with glances; SB 10.32.15
īkṣaṇa — with glances; SB 10.33.16
īkṣaṇa — their eyes; SB 10.43.20
īkṣaṇa — by their glances; SB 10.47.3
īkṣaṇa — by their glances; SB 10.47.40
amburuha-īkṣaṇa — O lotus-eyed one; SB 10.48.9
īkṣaṇā — whose eyes; SB 10.49.7
īkṣaṇā — and eyes; SB 10.86.7
īkṣaṇa — whose eyes; SB 10.89.53
asita-īkṣanā — black-eyed; SB 11.1.13-15
īkṣaṇa — glances; SB 11.6.48-49
īkṣaṇa — glance; CC Adi 5.56
īkṣaṇa — glancing; CC Adi 6.17