parah
svarga-parāḥ — aiming to achieve heavenly planets; BG 2.42-43
mat-paraḥ — in relationship with Me; BG 2.61
tat-paraḥ — very much attached to it; BG 4.39
paraḥ — in the next life; BG 4.40
paraḥ — the ultimate goal; BG 6.13-14
paraḥ — transcendental; BG 8.20
paraḥ — the Supreme, than whom no one is greater; BG 8.22
mat-parāḥ — being attached to Me; BG 12.6-7
paraḥ — transcendental; BG 13.23
dhyāna-yoga-paraḥ — absorbed in trance; BG 18.51-53
mat-paraḥ — under My protection; BG 18.57
paraḥ — sublime; SB 1.2.6
paraḥ — transcendental; SB 1.2.23
parāḥ — the ultimate goal; SB 1.2.28-29
parāḥ — for worshiping; SB 1.2.28-29
parāḥ — the means of attaining; SB 1.2.28-29
parāḥ — under His control; SB 1.2.28-29
paraḥ — superior quality; SB 1.2.28-29
parāḥ — ultimate; SB 1.2.28-29
paraḥ — transcendental; SB 1.7.5
paraḥ — transcendental; SB 1.7.23
paraḥ — transcendental; SB 1.11.6
paraḥ — superior; SB 1.17.10-11
paraḥ — the supreme; SB 2.1.1
paraḥ — the supreme; SB 2.1.6
paraḥ — superior; SB 2.2.17
paraḥ — the Supreme; SB 2.4.7
dāna-parāḥ — the great performer of charity; SB 2.4.17
yat-paraḥ — under whose subordination; SB 2.5.4
paraḥ — differentiated parts; SB 2.5.14
parāḥ — is the cause and is meant for; SB 2.5.15
parāḥ — for the sake of; SB 2.5.15
parāḥ — just to please Him; SB 2.5.15
nārāyaṇa-paraḥ — just to know Nārāyaṇa; SB 2.5.16
dūra-pāraḥ — greatly difficult; SB 2.7.36
paraḥ — supreme; SB 2.9.5
paraḥ — transcendence; SB 2.10.36
paraḥ — transcendental; SB 3.1.44
paraḥ — Supreme; SB 3.4.19
karma-parāḥ — interested in working; SB 3.10.26
paraḥ — transcendental; SB 3.12.48
paraḥ — the supreme; SB 3.13.49
paraḥ — unconnected; SB 3.14.26
paraḥ-param — with one another; SB 3.17.14
mat-parāḥ — My devotees; SB 3.25.38
prakṛteḥ paraḥ — beyond this material world; SB 3.26.3
paraḥ pumān — the Supreme Personality of Godhead; SB 3.26.19
paraḥ — the chief; SB 3.32.9
paraḥ — supreme; SB 3.33.9
paraḥ — great; SB 4.1.46-47
mat-paraḥ — My devotee; SB 4.7.53
dharma-paraḥ — one who is strictly following religious principles; SB 4.17.31
paraḥ — transcendental; SB 4.20.7
pāraḥ — the other side; SB 4.21.51
nārāyaṇa-paraḥ — Lord Śiva, the great devotee of Nārāyaṇa; SB 4.24.32
adṛṣṭa-pārāḥ — who cannot see the end; SB 4.30.41
pāraḥ — the other side; SB 4.31.29
paraḥ — the best; SB 5.5.21-22
mat-paraḥ — My devotee; SB 5.5.21-22
tat-anuśāsana-paraḥ — engaged in governing the globe; SB 5.7.1
paraḥ-rajaḥ — beyond the mode of passion (situated in the pure mode of goodness); SB 5.7.14
paraḥ — transcendental; SB 5.11.13-14
artha-paraḥ — intent upon gaining wealth; SB 5.13.1
artha-paraḥ — who is very attached to money; SB 5.14.1
paraḥ — superior; SB 6.3.12
paraḥ — transcendental; SB 6.3.22
paraḥ — transcendental; SB 6.4.1-2
paraḥ — beyond this material creation; SB 6.5.12
paraḥ — superior; SB 6.7.28
pāraḥ — deliverance; SB 6.9.24
sva-artha-paraḥ — interested only in sense gratification in this life or the next; SB 6.10.6
palāyana-parāḥ — intent upon fleeing; SB 6.11.1
paraḥ — an enemy; SB 6.14.54
paraḥ — other; SB 6.16.10
sat-asat-paraḥ — who is the cause of all causes (the supreme cause); SB 6.16.21
paraḥ — another (friend or enemy); SB 6.17.19
paraḥ — other; SB 6.17.22
nārāyaṇa-parāḥ — pure devotees, who are interested only in the service of Nārāyaṇa, the Supreme Personality of Godhead; SB 6.17.28
paraḥ — other; SB 6.17.33
tat-paraḥ — intent upon that; SB 6.18.59
paraḥ — supreme; SB 6.19.12
paraḥ — transcendental; SB 7.1.6
paraḥ — the Supreme Personality of Godhead; SB 7.1.10
paraḥ — transcendental to material conditions; SB 7.2.22
paraḥ — transcendental to material contamination; SB 7.2.43
paraḥ — other; SB 7.2.60
ananta-pāraḥ — without end; SB 7.3.30
paraḥ — an enemy; SB 7.5.11
paraḥ — not belonging to the same group or family; SB 7.5.37
paraḥ — transcendental; SB 7.6.20-23
paraḥ — transcendental; SB 7.7.25
paraḥ — transcendental; SB 7.7.55
paraḥ — the supreme; SB 7.9.20
mat-paraḥ — just for the sake of My work; SB 7.10.23
nārāyaṇa-parāḥ — those who are always devoted to the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa; SB 7.11.4
paraḥ — the supermost; SB 7.11.8-12
bhagavat-paraḥ — having fully realized the Personality of Godhead; SB 7.13.45
paraḥ — a supreme or superior; SB 7.15.8
paraḥ — others; SB 8.1.12
paraḥ — transcendental or different; SB 8.3.3
parāt-paraḥ — He is transcendental to transcendental, or above all transcendence; SB 8.3.4
paraḥ — of the demigods; SB 8.5.19-20
paraḥ — transcendental; SB 8.6.10
paraḥ — transcendental; SB 8.16.19
paraḥ — more; SB 8.20.4
paraḥ — comes as an enemy; SB 8.20.11
mat-paraḥ — My pure devotee; SB 8.22.27
nārāyaṇa-paraḥ — a great devotee of Lord Nārāyaṇa, the Supreme Personality of Godhead; SB 8.24.10
paraḥ — transcendental; SB 9.1.8
ānṛśaṃsya-paraḥ — becomes completely free from envy; SB 9.11.23
dayā-paraḥ — being very kind; SB 9.18.19
pāraḥ — Pāra; SB 9.21.24
paraḥ — who is transcendental; SB 10.1.23
paraḥ — the Supreme; SB 10.2.41
paraḥ — transcendental, beyond everything material; SB 10.3.13
paraḥ — transcendental; SB 10.3.31
palāyana-parāḥ — intent on escaping; SB 10.4.33
paraḥ — transcendental; SB 10.6.24
paraḥ — beyond this material creation; SB 10.10.29
paraḥ — the highest; SB 10.29.24
tat-paraḥ — dedicated to Him; SB 10.33.36
tat-parāḥ — those who are devoted to Him; SB 10.39.2
paraḥ — an outsider; SB 10.46.38
paraḥ — the Supreme; SB 10.54.44
paraḥ ātmā — the Supreme Soul; SB 10.56.27
paraḥ — distinct; SB 10.59.29
tat-paraḥ — having as its intent; SB 10.68.47
paraḥ — separate; SB 10.72.19
paraḥ — aimed; SB 10.74.20-21
nārāyaṇa-paraḥ — devoted to Lord Nārāyaṇa; SB 10.75.23
parāḥ — dedicated; SB 10.80.40
paraḥ — other; SB 10.82.38
paraḥ — Supreme; SB 10.84.18
paraḥ — ultimate; SB 10.84.21
paraḥ — foreign; SB 10.87.29
paraḥ — transcendental; SB 10.88.5
svaḥ paraḥ iti — "mine" and "someone else's"; SB 11.2.52
nārāyaṇa-paraḥ — completely devoted to the Supreme Lord, Nārāyaṇa; SB 11.3.33
ananta-pāraḥ — unlimited; SB 11.8.5
paraḥ — accepting as supreme; SB 11.8.6
mat-paraḥ — one who is dedicated to Me; SB 11.10.4
mat-paraḥ — one who is devoted to Me; SB 11.10.5
paraḥ — the transcendental entity; SB 11.10.9
paraḥ — transcendental; SB 11.11.28
mat-paraḥ — having faith in Me; SB 11.15.26
paraḥ — transcendental; SB 11.16.34
amat-paraḥ — one who is not surrendered to Me; SB 11.17.38
paraḥ — Supreme; SB 11.18.32
paraḥ — supreme; SB 11.18.47
paraḥ — the transcendental; SB 11.22.20
paraḥ — supreme; SB 11.23.45
paraḥ — Supreme; SB 11.24.19
mat-parāḥ — dedicated to Me; SB 11.26.29
mat-paraḥ — the devotee dedicated to Me; SB 11.28.43
advandva-paraḥ — uninvolved in material dualities; SB 11.29.45
parāḥ — dedicated; SB 12.1.38
parāḥ — dedicated; SB 12.3.32
paraḥ — great; SB 12.4.11
paraḥ — different; SB 12.5.8
tapaḥ-svādhyāya-paraḥ — dedicated to austerities and studies of the Vedic literature; SB 12.8.7-11
aja-parāḥ — headed by Brahmā; SB 12.8.49
paraḥ — great; SB 12.12.54
vicāraṇa-paraḥ — who is serious about understanding; SB 12.13.18
tat-paraḥ — fully intent upon Him; CC Adi 4.34
nanda-nandana-paraḥ — fixed upon the son of Mahārāja Nanda; CC Madhya 2.52
paraḥ — the supreme; CC Madhya 8.58
nārāyaṇa-parāḥ — persons who are devotees of the Supreme Personality of Godhead Nārāyaṇa; CC Madhya 9.270
paraḥ rasaḥ — the best of all mellows; CC Madhya 19.104
paraḥ — the supreme; CC Madhya 19.106
paraḥ — transcendental; CC Madhya 19.120
nārāyaṇa-parāḥ — persons who are attached to the Supreme Personality of Godhead; CC Madhya 19.216
paraḥ pumān — the Supreme Brahman, the Personality of Godhead; CC Madhya 20.274
paraḥ — beyond; CC Madhya 20.313
dāna-parāḥ — those engaged in giving their possessions as charity; CC Madhya 22.20
mat-parāḥ — devotees of Me; CC Madhya 22.162
paraḥ — different; CC Antya 1.67
nanda-nandana-paraḥ — fixed upon the son of Mahārāja Nanda; CC Antya 1.148
parāt paraḥ — the superior of all superiors; Bs 5.6