| Canto 1: Creation | Chapter 14: The Disappearance of Lord Krishna |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 1.14.19
SYNONYMS
na — does not; pibanti — suck; stanam — breast; vatsāh — the calves; na — do not; duhyanti — allow milking; ca — also; mātarah — the cows; rudanti — crying; aśru-mukhāh — with a tearful face; gāvah — the cows; na — do not; hrishyanti — take pleasure; rishabhāh — the bulls; vraje — in the pasturing ground.
TRANSLATION
The calves do not suck the teats of the cows, nor do the cows give milk. They are standing, crying, tears in their eyes, and the bulls take no pleasure in the pasturing grounds.
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness