Canto 1: CreationChapter 7: The Son of Drona Punished

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 1.7.31

drishtvāstra-tejas tu tayos

trīl lokān pradahan mahat

dahyamānāh prajāh sarvāh

sāmvartakam amamsata

SYNONYMS

drishtvā — thus seeing; astra — weapon; tejah — heat; tu — but; tayoh — of both; trīn — three; lokān — planets; pradahat — blazing; mahat — severely; dahyamānāh — burning; prajāh — population; sarvāh — all over; sāmvartakam — the name of the fire which devastates during the annihilation of the universe; amamsata — began to think.

TRANSLATION

All the population of the three worlds was scorched by the combined heat of the weapons. Everyone was reminded of the sāmvartaka fire which takes place at the time of annihilation.

PURPORT

The three worlds are the upper, lower and intermediate planets of the universe. Although the brahmāstra was released on this earth, the heat produced by the combination of both weapons covered all the universe, and all the populations on all the different planets began to feel the heat excessively and compared it to that of the sāmvartaka fire. No planet, therefore, is without living beings, as less intelligent materialistic men think.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness