| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 1: The Advent of Lord Krishna: Introduction |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.1.37
ślāghanīya-gunah śūrair
SYNONYMS
śrī-vasudevah uvāca — the great personality Vasudeva said; ślāghanīya-gunah — a person who possesses praiseworthy qualities; śūraih — by great heroes; bhavān — your good self; bhoja-yaśah-karah — a brilliant star in the Bhoja dynasty; sah — one such as your good self; katham — how; bhaginīm — your sister; hanyāt — can kill; striyam — especially a woman; udvāha-parvani — at the time of the marriage ceremony.
TRANSLATION
Vasudeva said: My dear brother-in-law Kamsa, you are the pride of your family, the Bhoja dynasty, and great heroes praise your qualities. How could such a qualified person as you kill a woman, your own sister, especially on the occasion of her marriage?
PURPORT
According to Vedic principles, a brāhmana, an old man, a woman, a child or a cow cannot be killed under any circumstances. Vasudeva stressed that Devakī was not only a woman but a member of Kamsa s family. Because she was now married to Vasudeva, she was para-strī, another man's wife, and if such a woman were killed, not only would Kamsa be implicated in sinful activities, but his reputation as king of the Bhoja dynasty would be damaged. Thus Vasudeva tried in many ways to convince Kamsa in order to stop him from killing Devakī.
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari