| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 12: The Killing of the Demon Aghāsura |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.12.14
drishtvārbhakān krishna-mukhān aghāsurah
kamsānuśishtah sa bakī-bakānujah
ayam tu me sodara-nāśa-krit tayor
dvayor mamainam sa-balam hanishye
SYNONYMS
drishtvā — after seeing; arbhakān — all the cowherd boys; krishna-mukhān — headed by Krishna; aghāsurah — the demon by the name Aghāsura; kamsa-anuśishtah — sent by Kamsa; sah — he (Aghāsura); bakī-baka-anujah — the younger brother of Pūtanā and Bakāsura; ayam — this Krishna; tu — indeed; me — my; sodara-nāśa-krit — the killer of my brother and sister; tayoh — for my brother and sister; dvayoh — for those two; mama — my; enam — Krishna; sa-balam — along with His assistants, the cowherd boys; hanishye — I shall kill.
TRANSLATION
Aghāsura, who had been sent by Kamsa, was the younger brother of Pūtanā and Bakāsura. Therefore when he came and saw Krishna at the head of all the cowherd boys, he thought, "This Krishna has killed my sister and brother, Pūtanā and Bakāsura. Therefore, in order to please them both, I shall kill this Krishna, along with His assistants, the other cowherd boys."
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari