| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 12: The Killing of the Demon Aghāsura |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.12.15
kritās tadā nashta-samā vrajaukasah
prāne gate varshmasu kā nu cintā
prajāsavah prāna-bhrito hi ye te
SYNONYMS
ete — this Krishna and His associates, the cowherd boys; yadā — when; mat-suhridoh — of my brother and sister; tila-āpah kritāh — become the last ritualistic ceremonial offering of sesame and water; tadā — at that time; nashta-samāh — without life; vraja-okasah — all the inhabitants of Vrajabhūmi, Vrindāvana; prāne — when the vital force; gate — has been thrown out of the body; varshmasu — as far as the body is concerned; kā — what; nu — indeed; cintā — consideration; prajā-asavah — those whose love for their children is the same as their love for their own life; prāna-bhritah — those living beings; hi — indeed; ye te — all the inhabitants of Vrajabhūmi.
TRANSLATION
Aghāsura thought: If somehow or other I can make Krishna and His associates serve as the last offering of sesame and water for the departed souls of my brother and sister, then the inhabitants of Vrajabhūmi, for whom these boys are the life and soul, will automatically die. If there is no life, there is no need for the body; consequently, when their sons are dead, naturally all the inhabitants of Vraja will die.
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari