| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 12: The Killing of the Demon Aghāsura |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.12.18
vyāttājagara-tundena
SYNONYMS
drishtvā — seeing; tam — that Aghāsura; tādriśam — in that posture; sarve — Krishna and all the cowherd boys; matvā — thought it; vrindāvana-śriyam — a beautiful statue of Vrindāvana; vyātta — spread; ajagara-tundena — with the form of a python's mouth; hi — indeed; utprekshante — as if observing; sma — in the past; līlayā — as a matter of pastimes.
TRANSLATION
Upon seeing this demon's wonderful form, which resembled a great python, the boys thought that it must be a beautiful scenic spot of Vrindāvana. Thereafter, they imagined it to be similar to the mouth of a great python. In other words, the boys, unafraid, thought that it was a statue made in the shape of a great python for the enjoyment of their pastimes.
PURPORT
Some of the boys, upon seeing this wonderful phenomenon, thought that it was in fact a python, and they were fleeing from the spot. But others said, "Why are you fleeing? It is not possible that a python like this is staying here. This is a spot of beauty for sporting." This is what they imagined.
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari