| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 12: The Killing of the Demon Aghāsura |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.12.28
krityam kim atrāsya khalasya jīvanam
na vā amīshām ca satām vihimsanam
dvayam katham syād iti samvicintya
jñātvāviśat tundam aśesha-drig gharih
SYNONYMS
krityam kim — what to do; atra — in this situation; asya khalasya — of this envious demon; jīvanam — the existence of life; na — there should not be; vā — either; amīshām ca — and of those who are innocent; satām — of the devotees; vihimsanam — the death; dvayam — both actions (killing the demon and saving the boys); katham — how; syāt — can be possible; iti samvicintya — very perfectly thinking about the subject matter; jñātvā — and deciding what to do; aviśat — entered; tundam — within the mouth of the demon; aśesha-drik harih — Krishna, who has unlimited potency, could understand past, future and present.
TRANSLATION
Now, what was to be done? How could both the killing of this demon and the saving of the devotees be performed simultaneously? Krishna, being unlimitedly potent, decided to wait for an intelligent means by which He could simultaneously save the boys and kill the demon. Then He entered the mouth of Aghāsura.
PURPORT
Krishna is known as ananta-vīrya-sarvajña because everything is known to Him. Because He knows everything perfectly well, it was not difficult for Him to find a means by which He could save the boys and at the same time kill the demon. Thus He also decided to enter the demon's mouth.
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari