| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 14: Brahmā's Prayers to Lord Krishna |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.14.24
evam-vidham tvām sakalātmanām api
svātmānam ātmātmatayā vicakshate
gurv-arka-labdhopanishat-sucakshushā
ye te tarantīva bhavānritāmbudhim
SYNONYMS
evam-vidham — as thus described; tvām — You; sakala — of all; ātmanām — souls; api — indeed; sva-ātmānam — the very Soul; ātma-ātmatayā — as the Supersoul; vicakshate — they see; guru — from the spiritual master; arka — who is like the sun; labdha — received; upanishat — of confidential knowledge; su-cakshushā — by the perfect eye; ye — who; te — they; taranti — cross over; iva — easily; bhava — of material existence; anrita — which is not real; ambudhim — the ocean.
TRANSLATION
Those who have received the clear vision of knowledge from the sunlike spiritual master can see You in this way, as the very Soul of all souls, the Supersoul of everyone's own self. Thus understanding Your original personality, they are able to cross over the ocean of illusory material existence.
PURPORT
As confirmed in the Bhagavad-gītā (4.9),
"One who knows the transcendental nature of My appearance and activities does not, upon leaving the body, take his birth again in this material world, but attains My eternal abode, O Arjuna."
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari