| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 14: Brahma's Prayers to Lord Krsna |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.14.30
tad astu me natha sa bhuri-bhago
bhave 'tra vanyatra tu va tirascam
yenaham eko 'pi bhavaj-jananam
bhutva niseve tava pada-pallavam
SYNONYMS
tat -- therefore; astu -- may it be; me -- my; natha -- O master; sah -- that; bhuri-bhagah -- greatest good fortune; bhave -- in the birth; atra -- this; va -- or; anyatra -- in some other birth; tu -- indeed; va -- or; tirascam -- among the animals; yena -- by which; aham -- I; ekah -- one; api -- even; bhavat -- or Your; jananam -- devotees; bhutva -- becoming; niseve -- I may fully engage in serving; tava -- Your; pada-pallavam -- lotus feet.
TRANSLATION
My dear Lord, I therefore pray to be so fortunate that in this life as Lord Brahma or in another life, wherever I take my birth, I may be counted as one of Your devotees. I pray that wherever I may be, even among the animal species, I can engage in devotional service to Your lotus feet.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari