| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 15: The Killing of Dhenuka, the Ass Demon |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.15.7
nrityanty ami sikhina idya muda harinyah
kurvanti gopya iva te priyam ikshanena
suktais ca kokila-gana griham agataya
dhanya vanaukasa iyan hi satam nisargah
SYNONYMS
nrityanti -- are dancing; ami -- these; sikhinah -- peacocks; idya -- O worshipable Lord; muda -- with joy; harinyah -- the female deer; kurvanti -- are making; gopyah -- the gopis; iva -- as if; te -- for You; priyam -- gratification; ikshanena -- by their glancing; suktaih -- with Vedic prayers; ca -- and; kokila-ganah -- the cuckoos; griham -- to their home; agataya -- who has arrived; dhanyah -- fortunate; vana-okasah -- the residents of the forest; iyan -- such; hi -- indeed; satam -- of saintly personalities; nisargah -- the nature.
TRANSLATION
O worshipable one, these peacocks are dancing before You out of joy, these doe are pleasing You with affectionate glances, just as the gopis do, and these cuckoos are honoring You with Vedic prayers. All these residents of the forest are most fortunate, and their behavior toward You certainly befits great souls receiving another great soul at home.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari