| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 29: Krishna and the Gopis Meet for the Rasa Dance |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.29.35
sincanga nas tvad-adharamrita-purakena
hasavaloka-kala-gita-ja-hric-chayagnim
no ced vayam virahajagny-upayukta-deha
dhyanena yama padayoh padavim sakhe te
SYNONYMS
sinca -- please pour; anga -- our dear Krishna; nah -- our; tvat -- Your; adhara -- of the lips; amrita -- of the nectar; purakena -- with the flood; hasa -- smiling; avaloka -- by Your glances; kala -- melodious; gita -- and the song (of Your flute); ja -- generated; hrit-saya -- situated within our hearts; agnim -- the fire; na u cet -- if not; vayam -- we; viraha -- from separation; ja -- born; agni -- within the fire; upayukta -- placing; dehah -- our bodies; dhyanena -- by meditation; yama -- we shall go; padayoh -- of the feet; padavim -- to the place; sakhe -- O friend; te -- Your.
TRANSLATION
Dear Krishna, please pour the nectar of Your lips upon the fire within our hearts -- a fire You ignited with Your smiling glances and the sweet song of Your flute. If You do not, we will consign our bodies to the fire of separation from You, O friend, and thus like yogis attain to the abode of Your lotus feet by meditation.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari