| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 30: The Gopīs Search for Krishna |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.30.31
bhārākrāntasya kāminah
atrāvaropitā kāntā
SYNONYMS
imāni — these; adhika — very much; magnāni — merged; padāni — footprints; vahatah — of Him who was carrying; vadhūm — His consort; gopyah — O gopīs; paśyata — just see; krishnasya — of Krishna; bhāra — by the weight; ākrāntasya — oppressed; kāminah — lusty; atra — in this place; avaropitā — placed down; kāntā — the girlfriend; pushpa — of (gathering) flowers; hetoh — for the purpose; mahā-ātmanā — by the very intelligent.
TRANSLATION
Please observe, my dear gopīs, how in this place lusty Krishna's footprints are pressed more deeply into the ground. Carrying the weight of His beloved must have been difficult for Him. And over here that intelligent boy must have put Her down to gather some flowers.
PURPORT
The word vadhūm indicates that even though Śrī Krishna was not officially married to Rādhārānī, He had in fact made Her His bride in the Vrindāvana forest.
According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Thākura, the gopīs use the word kāminah here to indicate the following thoughts: "We actually love Śrī Krishna, but still He has rejected us. Therefore His private dealings with Rādhārānī prove that this young prince of Vraja has carried Her away because of lust. If He were interested in love, He would have accepted us instead of that cowherd girl Rādhārānī."
These thoughts reveal the mood of the gopīs who are rivals of Śrīmatī Rādhārānī. Of course, the gopīs who are Her direct allies were jubilant to see Her good fortune.
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari