Canto 10: The Summum BonumChapter 38: Akrūra's Arrival in Vrindāvana

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.38.27

deham-bhritām iyān artho

hitvā dambham bhiyam śucam

sandeśād yo harer lińga-

darśana-śravanādibhih

SYNONYMS

deham-bhritām — of embodied beings; iyān — this much; arthah — the goal of life; hitvā — giving up; dambham — pride; bhiyam — fear; śucam — and sorrow; sandeśāt — beginning from his being ordered (by Kamsa); yah — which; hareh — of Lord Krishna; lińga — the signs; darśana — with the seeing; śravana — hearing about; ādibhih — and so on.

TRANSLATION

The very goal of life for all embodied beings is this ecstasy, which Akrūra experienced when, upon receiving Kamsa's order, he put aside all pride, fear and lamentation and absorbed himself in seeing, hearing and describing the things that reminded him of Lord Krishna.

PURPORT

Śrīla Viśvanātha Cakravartī explains that Akrūra gave up fear by openly showing his love and reverence for Krishna, even though he or his family might have been punished by the angry Kamsa. Akrūra gave up his pride in being an aristocratic member of society and worshiped the cowherd residents of the simple village of Vrindāvana. And he gave up lamenting for his house, wife and family, which were in danger from King Kamsa. Giving up all these things, he rolled in the dust of the lotus feet of God.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari