Canto 10: The Summum BonumChapter 40: The Prayers of Akrūra

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.40.20

namo bhrigunām pataye

dripta-kshatra-vana-cchide

namas te raghu-varyāya

rāvanānta-karāya ca

SYNONYMS

namah — obeisances; bhrigūnām — of the descendants of Bhrigu; patayeto the chief (Lord Paraśurāma); dripta — conceited; kshatra — of the members of the royal order; vana — the forest; chide — who cut down; namah — obeisances; teto You; raghu-varyāya — the best of the descendants of Raghu; rāvana — of Rāvana; anta-karāya — who put an end; ca — and.

TRANSLATION

Obeisances to You, Lord of the Bhrigus, who cut down the forest of the conceited royal order, and to Lord Rāma, the best of the Raghu dynasty, who put an end to the demon Rāvana.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari