| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 47: The Song of the Bee |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.47.19
vayam ritam iva jihma-vyāhritam śraddadhānāh
kulika-rutam ivājñāh krishna-vadhvo harinyah
dadriśur asakrid etat tan-nakha-sparśa-tīvra
smara-ruja upamantrin bhanyatām anya-vārtā
SYNONYMS
vayam — we; ritam — true; iva — as if; jihma — deceptive; vyāhritam — His speech; śraddadhānāh — trusting; kulika — of a hunter; rutam — the song; iva — as if; ajñāh — foolish; krishna — of the black deer; vadhvah — wives; harinyah — the doe; dadriśuh — experienced; asakrit — repeatedly; etat — this; tat — His; nakha — of the fingernails; sparśa — by the touch; tīvra — sharp; smara — of lust; rujah — the pain; upamantrin — O messenger; bhanyatām — please speak; anya — another; vārtā — topic.
TRANSLATION
Faithfully taking His deceitful words as true, we became just like the black deer's foolish wives, who trust the cruel hunter's song. Thus we repeatedly felt the sharp pain of lust caused by the touch of His nails. O messenger, please talk about something besides Krishna.
PURPORT
Śrīla Viśvanātha Cakravartī categorizes this statement of Śrīmatī Rādhārānī's as ājalpa, as defined by Śrīla Rūpa Gosvāmī:
"A statement spoken in disgust, describing how the male lover is deceitful and brings one misery, and also implying that He gives happiness to others, is known as ājalpa." (Ujjvala-nīlamani 14.196)
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari