Canto 10: The Summum BonumChapter 47: The Song of the Bee

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.47.49

saric-chaila-vanoddeśā

gāvo venu-ravā ime

sańkarshana-sahāyena

krishnenācaritāh prabho

SYNONYMS

sarit — rivers; śaila — hills; vana-uddeśāh — and areas of the forest; gāvah — cows; venu-ravāh — flute sounds; ime — all these; sańkarshana — Lord Balarāma; sahāyena — whose companion; krishnena — by Krishna; ācaritāh — utilized; prabhoO master (Uddhava).

TRANSLATION

Dear Uddhava Prabhu, when Krishna was here in the company of Sańkarshana, He enjoyed all these rivers, hills, forests, cows and flute sounds.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari