Canto 10: The Summum BonumChapter 48: Krishna Pleases His Devotees

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.48.2

mahārhopaskarair ādhyam

kāmopāyopabrimhitam

muktā-dāma-patākābhir

vitāna-śayanāsanaih

dhūpaih surabhibhir dīpaih

srag-gandhair api manditam

SYNONYMS

mahā-arha — expensive; upaskaraih — with furnishings; ādhyam — rich; kāma — of lust; upāya — with accoutrements; upabrimhitam — replete; muktā-dāma — with strings of pearls; patākābhih — and banners; vitāna — with canopies; śayana — beds; āsanaih — and seats; dhūpaih — with incense; surabhibhih — fragrant; dīpaih — with oil lamps; srak — with flower garlands; gandhaih — and aromatic sandalwood paste; api — also; manditam — decorated.

TRANSLATION

Trivakrā's home was opulently appointed with expensive furnishings and replete with sensual accoutrements meant to inspire sexual desire. There were banners, rows of strung pearls, canopies, fine beds and sitting places, and also fragrant incense, oil lamps, flower garlands and aromatic sandalwood paste.

PURPORT

According to Śrīdhara Svāmī, the sensual accoutrements in Trivakrā's house included explicit sexual pictures. Śrīla Viśvanātha Cakravartī adds that her paraphernalia included herbal aphrodisiacs. It is not hard to guess Trivakrā's intention, yet Lord Krishna went there to save her from material existence.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari