|Canto 10: The Summum Bonum||Chapter 51: The Deliverance of Mucukunda|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.51.33
so 'pi bhasmī-kṛto nūnam
anantaraḿ bhavān śrīmān
saḥ api — that very person; bhasmī-kṛtaḥ — turned to ashes; nūnam — indeed; ātmīyena — by his own; eva — only; pāpmanā — sinful karma; anantaram — immediately following; bhavān — Your good self; śrīmān — glorious; lakṣitaḥ — observed; amitra — of enemies; śāsanaḥ — the chastiser.
The man who woke me was burned to ashes by the reaction of his sins. Just then I saw You, possessing a glorious appearance and the power to chastise Your enemies.
Kālayavana had declared himself the enemy of Śrī Kṛṣṇa and the Yadu dynasty. Through Mucukunda, Śrī Kṛṣṇa destroyed the opposition of that foolish barbarian.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari