Canto 10: The Summum BonumChapter 52: Rukmini's Message to Lord Krishna

Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.52.10

pradrutya duram samsrantau

tungam aruhatam girim

pravarshanakhyam bhagavan

nityada yatra varshati

SYNONYMS

pradrutya -- having run with full speed; duram -- a long distance; samsrantau -- exhausted; tungam -- very high; aruhatam -- They climbed; girim -- the mountain; pravarshana-akhyam -- known as Pravarshana; bhagavan -- Lord Indra; nityada -- always; yatra -- where; varshati -- he rains.

TRANSLATION

Apparently exhausted after fleeing a long distance, the two Lords climbed a high mountain named Pravarshana, upon which Lord Indra showers incessant rain.

<<< >>>

Buy Online Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari