| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 61: Lord Balarama Slays Rukmi |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.61.35
akshair divyanti rajano
banais ca na bhavadrisah
SYNONYMS
na -- not; eva -- indeed; aksha -- in playing at dice; kovidah -- expert; yuyam -- You; gopalah -- cowherds; vana -- in the forest; gocarah -- ranging about; akshaih -- with dice; divyanti -- play; rajanah -- kings; banaih -- with arrows; ca -- and; na -- not; bhavadrisah -- the likes of You.
TRANSLATION
[Rukmi said:] You cowherds who wander about the forests know nothing about dice. Playing with dice and sporting with arrows are only for kings, not for the likes of You.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari