Canto 10: The Summum BonumChapter 65: Lord Balarama Visits Vrndavana

Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.65.13

katham nu grhnanty anavasthitatmano

vacah krta-ghnasya budhah pura-striyah

grhnanti vai citra-kathasya sundara-

smitavalokocchvasita-smaraturah

SYNONYMS

katham -- how; nu -- indeed; grhnanti -- do they accept; anavasthita -- unsteady; atmanah -- of Him whose heart; vacah -- the words; krta-ghnasya -- who is ungrateful; budhah -- intelligent; pura -- of the city; striyah -- women; grhnanti -- they accept; vai -- indeed; citra -- wonderful; kathasya -- whose narrations; sundara -- beautifully; smita -- smiling; avaloka -- by the glances; ucchvasita -- brought to life; smara -- by lust; aturah -- agitated.

TRANSLATION

"How can intelligent city women possibly trust the words of one whose heart is so unsteady and who is so ungrateful? They must believe Him because He speaks so wonderfully, and also because His beautiful smiling glances arouse their lust.

PURPORT

According to Sridhara Svami, some gopis speak the first two lines of this verse, and others reply in the second two lines.

<<< >>>

Buy Online Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari