| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 65: Lord Balarama Visits Vrndavana |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.65.9
gopyo hasantyah papracchu
rama-sandarsanadrtah
SYNONYMS
gopyah -- the young cowherd girls; hasantyah -- smiling; papracchuh -- asked; rama -- of Lord Balarama; sandarsana -- by the personal audience; adrtah -- honored; kaccit -- whether; aste -- is living; sukham -- happily; krsnah -- Krsna; pura -- of the city; stri-jana -- of the women; vallabhah -- the darling.
TRANSLATION
[Sukadeva Gosvami continued:] Honored to have the personal audience of Lord Balarama, the young gopis, smiled and asked Him, "Is Krsna, the darling of the city women, living happily?
PURPORT
According to the acaryas, Lord Krsna's beloved girlfriends were smiling with divine madness, since they were feeling extreme unhappiness in separation from their beloved Krsna. Lord Rama deeply respected their great love for Sri Krsna, His younger brother, and thus the term rama-sandarsanadrtah carries the meaning that Balarama honored the gopis, as well as the given meaning, that they honored Him.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari