|Canto 10: The Summum Bonum||Chapter 72: The Slaying of the Demon Jarāsandha|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.72.23
rājanya-bandhavo hy ete
dadāni bhikṣitaḿ tebhya
ātmānam api dustyajam
rājanya-bandhavaḥ — relatives of kṣatriyas; hi — indeed; ete — these; brahma — of brāhmaṇas; lińgāni — the signs; bibhrati — they are wearing; dadāni — I should give; bhikṣitam — what is begged; tebhyaḥ — to them; ātmānam — my own body; api — even; dustyajam — impossible to give up.
[Jarāsandha thought:] These are surely members of the royal order dressed as brāhmaṇas, but still I must grant their request for charity, even if they beg me for my own body.
Here Jarāsandha reveals his strong commitment to charity, especially when begged by brāhmaṇas.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari