|Canto 10: The Summum Bonum||Chapter 75: Duryodhana Humiliated|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.75.18
sa samrāḍ ratham āruḍhaḥ
kriyābhiḥ kratu-rāḍ iva
saḥ — he; samrāṭ — the emperor, Yudhiṣṭhira; ratham — his chariot; āruḍhaḥ — mounted; sat — excellent; aśvam — whose horses; rukma — golden; mālinam — with hangings; vyarocata — he shone forth; sva-patnībhiḥ — with his wives; kriyābhiḥ — with its rituals; kratu — of sacrifices; rāṭ — the king (Rājasūya); iva — as if.
The emperor, mounted upon his chariot drawn by excellent horses wearing golden collars, appeared splendid in the company of his wives, just like the brilliant Rājasūya sacrifice surrounded by its various rituals.
King Yudhiṣṭhira with his queens appeared like the personified Rājasūya sacrifice surrounded by its beautiful rituals.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari