Canto 10: The Summum BonumChapter 8: Lord Krishna Shows the Universal Form Within His Mouth

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.8.34

kasmān mridam adāntātman

bhavān bhakshitavān rahah

vadanti tāvakā hy ete

kumārās te 'grajo 'py ayam

SYNONYMS

kasmāt — why; mridam — dirt; adānta-ātman — You restless boy; bhavān — You; bhakshitavān — have eaten; rahahin a solitary place; vadantiare lodging this complaint; tāvakāh — Your friends and playmates; hi — indeed; ete — all of them; kumārāh — boys; te — Your; agrajah — older brother; api — also (confirms); ayam — this.

TRANSLATION

Dear Krishna, why are You so restless that You have eaten dirt in a solitary place? This complaint has been lodged against You by all Your playmates, including Your elder brother, Balarāma. How is this?

PURPORT

Mother Yaśodā was agitated by Krishna's restless misbehavior. Her house was full of sweetmeats. Why then should the restless boy eat dirt in a solitary place? Krishna replied, "My dear mother, they have plotted together and lodged a complaint against Me so that you will punish Me. My elder brother, Balarāma, has joined them. Actually, I have not done this. Take My words as true. Do not be angry and chastise Me."

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari