|Canto 10: The Summum Bonum||Chapter 81: The Lord Blesses Sudāmā Brāhmaṇa|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.81.35
kiñcit karoty urv api yat sva-dattaḿ
suhṛt-kṛtaḿ phalgv api bhūri-kārī
pratyagrahīt prīti-yuto mahātmā
kiñcit — insignificant; karoti — He makes; uru — great; api — even; yat — which; sva — by Himself; dattam — given; suhṛt — by a well-wishing friend; kṛtam — done; phalgu — meager; api — even; bhūri — great; kārī — making; mayā — by me; upanītam — brought; pṛthuka — of flat rice; eka — one; muṣṭim — palmful; pratyagrahīt — He accepted; prīti-yutaḥ — with pleasure; mahā-ātmā — the Supreme Soul.
The Lord considers even His greatest benedictions to be insignificant, while He magnifies even a small service rendered to Him by His well-wishing devotee. Thus with pleasure the Supreme Soul accepted a single palmful of the flat rice I brought Him.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari