Canto 10: The Summum BonumChapter 84: The Sages' Teachings at Kurukshetra

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.84.63

prāg akalpāc ca kuśalam

bhrātar vo nācarāma hi

adhunā śrī-madāndhākshā

na paśyāmah purah satah

SYNONYMS

prāk — previously; akalpāt — because of incapacity; ca — and; kuśalam — welfare; bhrātahO brother; vah — your; na ācarāma — we did not carry out; hi — indeed; adhunā — now; śrī — with opulence; mada — due to the intoxication; andha — blinded; akshāh — whose eyes; na paśyāmah — we fail to see; purahin front; satah — present.

TRANSLATION

Previously, dear brother, we did nothing to benefit you because we were unable to, yet even now that you are present before us, our eyes are so blinded by the intoxication of material good fortune that we continue to ignore you.

PURPORT

While living under the tyranny of Kamsa, Vasudeva was unable to do anything to help Nanda and his subjects defend themselves against the many demons sent from Mathurā to kill Krishna and Balarāma.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari