|Canto 10: The Summum Bonum||Chapter 89: Kṛṣṇa and Arjuna Retrieve a Brāhmaṇa's Sons|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.89.12
evaḿ bruvāṇe vaikuṇṭhe
bhṛgus tan-mandrayā girā
nirvṛtas tarpitas tūṣṇīḿ
śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said; evam — in this way; bruvāṇe — having spoken; vaikuṇṭhe — Lord Viṣṇu; bhṛguḥ — Bhṛgu; tat — His; mandrayā — solemn; girā — by the words; nirvṛtaḥ — delighted; tarpitaḥ — gratified; tūṣṇīm — was silent; bhakti — with devotion; utkaṇṭhaḥ — overwhelmed; aśru — tears; locanaḥ — in whose eyes.
Śukadeva Gosvāmī said: Bhṛgu felt satisfied and delighted to hear the solemn words spoken by Lord Vaikuṇṭha. Overwhelmed with devotional ecstasy, he remained silent, his eyes brimming with tears.
Bhṛgu could not offer the Lord any words of praise because his throat was choking with tears of ecstasy. In the opinion of Śrīla Viśvanātha Cakravartī, the sage should not be condemned for his offensive behavior, since his role in this transcendental pastime was arranged by the Personality of Godhead.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari