Canto 10: The Summum BonumChapter 9: Mother Yaśodā Binds Lord Lord Krishna

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.9.22

krishnas tu griha-krityeshu

vyagrāyām mātari prabhuh

adrākshīd arjunau pūrvam

guhyakau dhanadātmajau

SYNONYMS

krishnah tuin the meantime; griha-krityeshuin engagement in household affairs; vyagrāyām — very busy; mātari — when His mother; prabhuh — the Lord; adrākshīt — observed; arjunau — the twin arjuna trees; pūrvam — before Him; guhyakau — which in a former millennium had been demigods; dhanada-ātmajau — the sons of Kuvera, the treasurer of the demigods.

TRANSLATION

While mother Yaśodā was very busy with household affairs, the Supreme Lord, Krishna, observed twin trees known as yamala-arjuna, which in a former millennium had been the demigod sons of Kuvera.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari