| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 90: Summary of Lord Krishna's Glories |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.90.21
SYNONYMS
priya — dear; rāva — of him whose sounds; padāni — the vibrations; bhāshase — you are uttering; mrita — the dead; sañjīvikayā — which brings back to life; anayā — in this; girā — voice; karavāni — I should do; kim — what; adya — today; te — for you; priyam — pleasing; vada — please tell; me — me; valgita — sweetened (by these sounds); kantha — O you whose throat; kokila — O cuckoo.
TRANSLATION
O sweet-throated cuckoo, in a voice that could revive the dead you are vibrating the same sounds we once heard from our beloved, the most pleasing of speakers. Please tell me what I can do today to please you.
PURPORT
As Śrīla Viśvanātha Cakravartī explains, though the song of a cuckoo is very pleasant, Lord Krishna's wives perceive it as painful because it reminds them of their beloved Krishna and exacerbates their pain of separation.
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari