Canto 10: The Summum BonumChapter 90: Summary of Lord Krishna's Glories

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.90.36

sa rukmino duhitaram

upayeme mahā-rathah

tasyām tato 'niruddho 'bhūt

nāgāyata-balānvitah

SYNONYMS

sahHe (Pradyumna); rukminah — of Rukmī (the oldest brother of Rukminī); duhitaram — the daughter, Rukmavatī; upayeme — married; mahā-rathah — the great chariot warrior; tasyāmin her; tatah — then; aniruddhahAniruddha; abhūt — was born; nāga — of elephants; ayuta — ten thousand; bala — with the strength; anvitah — endowed.

TRANSLATION

The great warrior Pradyumna married Rukmī's daughter [Rukmavatī], who gave birth to Aniruddha. He was as strong as ten thousand elephants.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari