| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 90: Summary of Lord Krishna's Glories |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.90.8-9
upagiyamano gandharvair
mridanga-panavanakan
sicyamano 'cyutas tabhir
SYNONYMS
upagiyamanah -- being glorified by song; gandharvaih -- by Gandharvas; mridanga-panava-anakan -- mridanga, panava and anaka drums; vadayadbhih -- who were playing; muda -- joyfully; vinam -- vinas; suta-magadha-vandibhih -- by Suta, Magadha and Vandi reciters; sicyamanah -- being squirted with water; acyutah -- Lord Krishna; tabhih -- by them (His wives); hasantibhih -- who were laughing; sma -- indeed; recakaih -- with syringes; pratishincan -- squirting back at them; vicikride -- He sported; yakshibhih -- with Yakshi nymphs; yaksha-rat -- the lord of the Yakshas (Kuvera); iva -- like.
TRANSLATION
As Gandharvas joyfully sang His praises to the accompaniment of mridanga, panava and anaka drums, and as professional reciters known as Sutas, Magadhas and Vandis played vinas and recited poems praising Him, Lord Krishna would play with His wives in the water. Laughing, the queens would squirt water on Him with syringes, and He would squirt them back. Thus Krishna would sport with His queens in the same way that the lord of the Yakshas sports with the Yakshi nymphs.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari