|Canto 11: General History||Chapter 7: Lord Kṛṣṇa Instructs Uddhava|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 11.7.57
kapotī prathamaḿ garbhaḿ
gṛhṇantī kāla āgate
aṇḍāni suṣuve nīḍe
sta-patyuḥ sannidhau satī
kapotī — the female pigeon; prathamam — her first; garbham — pregnancy; gṛhṇantī — carrying; kāle — when the time (for delivery); āgate — had come; aṇḍāni — eggs; suṣuve — she delivered; nīḍe — in the nest; sva-patyuḥ — of her husband; sannidhau — in the presence; satī — the chaste.
Then the female pigeon experienced her first pregnancy. When the time arrived, the chaste lady delivered a number of eggs within the nest in the presence of her husband.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari