|Canto 12: The Age of Deterioration||Chapter 8: Mārkaṇḍeya's Prayers to Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 12.8.31
dṛṣṭvā nistejasaḿ kāmaḿ
sa-gaṇaḿ bhagavān svarāṭ
vismayaḿ samagāt param
dṛṣṭvā — seeing; nistejasam — deprived of his power; kāmam — Cupid; sa-gaṇam — along with his associates; bhagavān — the powerful lord; sva-rāṭ — King Indra; śrutvā — and hearing; anubhāvam — the influence; brahma-ṛṣeḥ — of the sage among the brāhmaṇas; vismayam — astonishment; samagāt — he attained; param — great.
The mighty King Indra was most astonished when he heard of the mystic prowess of the exalted sage Mārkaṇḍeya and saw how Cupid and his associates had become powerless in his presence.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari