Canto 3: The Status QuoChapter 13: The Appearance of Lord Varāha

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 3.13.40

damshtrāgra-kotyā bhagavams tvayā dhritā

virājate bhūdhara bhūh sa-bhūdharā

yathā vanān nihsarato datā dhritā

matań-gajendrasya sa-patra-padminī

SYNONYMS

damshtra-agra — the tips of the tusks; kotyā — by the edges; bhagavanO Personality of Godhead; tvayā — by You; dhritā — sustained; virājate — is so beautifully situated; bhū-dharaO lifter of the earth; bhūh — the earth; sa-bhūdharā — with mountains; yathāas much as; vanāt — from the water; nihsaratah — coming out; datā — by the tusk; dhritā — captured; matam-gajendrasya — infuriated elephant; sa-patra — with leaves; padminī — the lotus flower.

TRANSLATION

O lifter of the earth, the earth with its mountains, which You have lifted with Your tusks, is situated as beautifully as a lotus flower with leaves sustained by an infuriated elephant just coming out of the water.

PURPORT

The fortune of the earth planet is praised because of its being specifically sustained by the Lord; its beauty is appreciated and compared to that of a lotus flower situated on the trunk of an elephant. As a lotus flower with leaves is very beautifully situated, so the world, with its many beautiful mountains, appeared on the tusks of the Lord Boar.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness