Canto 4: Creation of the Fourth OrderChapter 28: Purañjana Becomes a Woman in the Next Life

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 4.28.18

lokāntaraḿ gatavati

mayy anāthā kuṭumbinī

vartiṣyate kathaḿ tv eṣā

bālakān anuśocatī

SYNONYMS

loka-antaram — into a different life; gatavati mayi — when I am gone; anāthā — bereft of husband; kuṭumbinī — surrounded by all family members; vartiṣyate — will exist; katham — how; tu — then; eṣā — this woman; bālakān — children; anuśocatī — lamenting about.

TRANSLATION

King Purañjana was anxiously thinking, "Alas, my wife is encumbered by so many children. When I pass from this body, how will she be able to maintain all these family members? Alas, she will be greatly harassed by thoughts of family maintenance."

PURPORT

All these thoughts of one's wife indicate that the King was overly engrossed with the thoughts of woman. Generally a chaste woman becomes a very obedient wife. This causes a husband to become attached to his wife, and consequently he thinks of his wife very much at the time of death. This is a very dangerous situation, as is evident from the life of King Purañjana. If one thinks of his wife instead of Kṛṣṇa at the time of death, he will certainly not return home, back to Godhead, but will be forced to accept the body of a woman and thus begin another chapter of material existence.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness