Canto 4: Creation of the Fourth OrderChapter 29: Talks Between Nārada and King Prācīnabarhi

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 4.29.15

vaiśasam narakam pāyur

lubdhako 'ndhau tu me śrinu

hasta-pādau pumāms tābhyām

yukto yāti karoti ca

SYNONYMS

vaiśasam — named Vaiśasa; narakam — hell; pāyuh — the working sense in the rectum; lubdhakah — named Lubdhaka (very greedy); andhau — blind; tu — then; meto me; śrinu — listen; hasta-pādau — hands and legs; pumān — the living entity; tābhyām — with them; yuktah — being engaged; yāti — goes; karoti — works; ca — and.

TRANSLATION

When it is said that Purañjana goes to Vaiśasa, it is meant that he goes to hell. He is accompanied by Lubdhaka, which is the working sense in the rectum. Formerly I have also spoken of two blind associates. These associates should be understood to be the hands and legs. Being helped by the hands and legs, the living entity performs all kinds of work and moves hither and thither.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness