Canto 4: Creation of the Fourth OrderChapter 3: Talks Between Lord Siva and Sati

Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 4.3.20

vyaktam tvam utkrishta-gateh prajapateh

priyatmajanam asi subhru me mata

tathapi manam na pituh prapatsyase

mad-asrayat kah paritapyate yatah

SYNONYMS

vyaktam -- it is clear; tvam -- you; utkrishta-gateh -- having the best behavior; prajapateh -- of Prajapati Daksha; priya -- the pet; atmajanam -- of the daughters; asi -- you are; subhru -- O you with the beautiful eyebrows; me -- my; mata -- considered; tatha api -- yet; manam -- honor; na -- not; pituh -- from your father; prapatsyase -- you will meet with; mat-asrayat -- from connection with me; kah -- Daksha; paritapyate -- is feeling pain; yatah -- from whom.

TRANSLATION

My dear white-complexioned wife, it is clear that of the many daughters of Daksha you are the pet, yet you will not be honored at his house because of your being my wife. Rather, you will be sorry that you are connected with me.

PURPORT

Lord Siva put forward the argument that even if Sati proposed to go alone, without her husband, still she would not be received well because she was his wife. There was every chance of a catastrophe, even if she wanted to go alone. Therefore Lord Siva indirectly requested her not to go to her father's house.

<<< >>>

Buy Online Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness