Canto 5: The Creative ImpetusChapter 1: The Activities of Mahārāja Priyavrata

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 5.1.9

tatra ha enam devarshir hamsa-yānena pitaram bhagavantam hiranya-garbham upalabhamānah sahasaivotthāyārhanena saha pitā-putrābhyām avahitāñjalir upatasthe

SYNONYMS

tatra — there; ha — certainly; enam — him; deva-rishih — the great saint Nārada; hamsa-yānena — by the swan carrier; pitaram — his father; bhagavantam — most powerful; hiranya-garbham — Lord Brahmā; upalabhamānah — understanding; sahasā eva — immediately; utthāya — having stood up; arhanena — with paraphernalia for worship; saha — accompanied; pitā-putrābhyām — by Priyavrata and his father. Svāyambhuva Manu; avahita-añjalih — with respect and folded hands; upatasthe — worshiped.

TRANSLATION

Lord Brahmā, the father of Nārada Muni, is the supreme person within this universe. As soon as Nārada saw the great swan, he could understand that Lord Brahmā had arrived. Therefore he immediately stood up, along with Svāyambhuva Manu and his son Priyavrata, whom Nārada was instructing. Then they folded their hands and began to worship Lord Brahmā with great respect.

PURPORT

As stated in the previous verse, Lord Brahmā was accompanied by other demigods, but his specific carrier was the great swan. Therefore as soon as Nārada Muni saw the swan, he could understand that his father, Lord Brahmā, who is also known as Hiranyagarbha, was arriving. Thus he immediately stood up with Svāyambhuva Manu and his son Priyavrata to receive Lord Brahmā and offer him respect.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness